VIAJAR EN PAPEL

 

No tengo la menor duda de que los lectores –en su niñez y adolescencia– de las aventuras de Tintín, son hoy avezados y habituales lectores de libros.  Agradecidos debemos de estar por haber adquirido –con esas lecturas– el hábito de la observación de las reglas gramaticales y ortográficas; el ser admiradores de dibujos basados minuciosamente en la realidad. Aprendedores de nuevas palabras y, sobretodo, dotados de una impaciente y dolorosa  capacidad de espera para poder adquirir y leer, una vez tras otra, cada nueva aventura del periodista que, tan sólo una vez por cierto, se le vio escribiendo un artículo periodístico. Y si digo Tintín, también meto en el mismo saco al galo Astérix. a Hergé, a Uderzo y a Goscinny.

 

Ambos nos han proporcionado gracias a sus viajes, no pocos conocimientos acerca de lugares remotos que, en nuestra mocedad, se nos antojaban imposibles de visitar. Pero ya se sabe que los aviones, los trenes, los autos y los barcos de papel, tienen la capacidad inagotable y eterna de poder trasladarnos allá donde el autor desee y nosotros, voluntaria y gustosamente, nos dejemos llevar.

Yo con Astérix y sus compañeros he ido repetidas veces a Córcega y a Helvecia. He dado la vuelta a la Galia y he admirado la naricilla de Cleopatra en Egipto. He visitado Londres y Escocia. Bélgica y la India. Incluso América después de una Larga Travesía. Italia, Alemania, Noruega. He ido a Jordania y a Palestina…  A multitud de lugares en multitud de aventuras.

Con Tintín, gracias a más modernos medios de locomoción, he estado en lugares muchísimos más lejanos que los galos. Por poner un lugar inexcusable, con Tintín he podido visitar La Luna mucho antes y mil veces más que cualquier astronauta de la NASA. Ese afán aventurero y esa curiosidad adquirida a base de esas lecturas, me han llevado a ser en mi edad adulta un aficionado incondicional a eso de meterme en un avión y conocer destinos que, afortunadamente, la vida, ha puesto a mi alcance.

Miren ustedes a continuación, un mapa donde figuran los países visitados por Tintín (en azul) por Astérix ( en amarillo) y por ambos dos (rayado).

Pero miren ustedes también –lo que hace la vanidad y la petulancia de quien esto escribe– que incluso pongo otro mapa con los lugares que yo he visitado. Muchos me quedan aún. Espero.

En cuanto a Tintín – y basándome en datos publicados en el Diario Ara por Eduard Forroll– he elaborado una tabla donde figuran todos los álbumes publicados por Hergé, los países visitados en cada uno de ellos y ¡una gran curiosidad! los kilómetros recorridos en dichos periplos.

Para terminar –podéis comprobar que igualmente a mi me encanta también viajar por la Red– una serie de portadas de aventuras apócrifas  de Tintín.¡Qué me hubiese encantado que Hergé hubiese vivido cien años mas al menos, para que las hubiese podido desarrollar!

Disfrutadlas.  Merecen la pena aunque sólo sea por imaginarse que podría haber sucedido en cada una de esas aventura imaginarias.

 

 

 

 

TINTIN

 

TINTIN

Soy un declarado admirador de la línea clara. Del cómic en general, pero también de la línea clara. Mucho, quede claro. Es redundancia, lo sé.

Aunque a algunos no les guste demasiado esta aseveración que hago; por ejemplo el Maestro en cómics y otras muchas cosas Roy Batty,  afincado que se encuentra en Mahattan y que nunca está contento con ná.

El sabe, y todos mis amigos también, que soy un defensor de los tebeos en principio y de los cómics en su mas moderna acepción. Pero como resulta que en este post voy a hablar de mi admirado Tintín, voy a hacer abstracción de otros autores, de los cuales, también, guardo estupendos ejemplares en mi casa.

Aunque para ser justo, no puedo pasar por alto a otros maestros de la línea clara: Edgard P. Jacobs (Blake y Mortimer) Bob de Moor (Barelli). Estos dos  fueron, además, colaboradores de Hergé en la realización de algunos álbumes de Tintín.

En España Max y mis más que admirados Mique Beltrán y Daniel Torres. De todos ellos guardo debidamente, ya te digo, volúmenes magníficos.

Decía Hergé (RG, George Remi, en francés y al revés) que el término “línea clara” no es sólo un estilo gráfico, sino que también hace referencia al guión, de tal forma que todos los elementos del cómic (grafismo, encuadres, diálogos, rótulos) contribuyan a lograr la máxima comprensión de la historia. (Wikipedia)

Línea clara, no? Pues eso.

Vamos a Tintín.

Tintín forma parte de mi vida desde la edad de…ocho años?  Massomenoss. El primer tomo que cayó en mis manos (en casa de mi primo Pascualón en la Cañad de los Ingleses) fue, afortunadamente “El Asunto Tornasol”, desde entonces uno de mis favoritos y que –ya para siempre- hizo que Tintín me fascinara absolutamente.

Desde aquel día, mi afán era leer y releer mil veces cada ejemplar que caía en mis manos. Me deleitaba en cada viñeta y me sabía cada detalle de estas.

Llegué a tener muchos de esos ejemplares tanto en lomos de tela de colores -como la Tánger Soto de Pérez Reverte- así como los también preciosos, y más modernos, en portada de pasta dura y de un inolvidable color amarillo chillón, editados por Juventud.

Que duda cabe que hay tomos que me encantan y otros que me gustan poco o nada. Los primeros en editarse entran dentro de esta categoría: Tintín en el Congo (con ciertos tintes racistas dicen ahora) y Tintín en América. Antes fue Tintín en el País de los Soviets. Los que menos me gustan, ya te digo.

Pero a partir de Los Cigarros del Faraón, la cosa cambió. ¡Vaya si cambió!  Cada tomo era un viaje (excepto Las Joyas dela Castafiore, que transcurre en el Castillo de Moulinsart) alrededor del mundo e incluso en dos tomos estuve viajando y paseando por la Luna.Que buenos ratos.

Y a que viene esto?

Pues viene, a que hace muchos años que se viene hablando de una película basada en Las Aventuras  de Tintín dirigida por Steven Spielberg y producida por Peter Jackson.

Y ahora…Aqui! tenemos el trailer!!!!!

Se ha usado un sistema de animación por ordenador; una idea que Peter Jackson recomendó, ya que una película con personas de carne y hueso no le haría justicia al mundo creado Hergé. Una magnifica idea, creo, pues cada uno de los lectores de Tintín tenemos una representación particular (no se si me explico) en nuestra cabeza del universo Tintín. Veremos que pasa con las voces; que esa es otra.

El nombre original de esta producción es: Las Aventuras de Tintín: El Secreto del Unicornio. Pero no es sino una mezcla de tres historias: El Cangrejo de las Pinzas de Oro, El Tesoro de Rackham el Rojo, y la otra parte de este último – y que le da nombre a la película- El Secreto del Unicornio.

Podremos ver en esta anhelada película, el primer encuentro de Tintín con el  Capitán Haddock y el descubrimiento de una pista que los llevará al tesoro de Sir Francis Haddock, antepasado del borrachín marino (y mi personaje favorito). Una aventura que tendrá también como protagonistas a los inefables detectives Hernández y Fernández. El Profesor Tornasol, también estará presente. Y Milú, como no.

La música está compuesta por John Williams, y la tecnología empleada será similar a la usada en The Polar Express y en Avatar para capturar la actuación de los actores y llevarla a la animación por ordenador sin que se pierda veracidad.

Este es el trailer de la película que se estrenará estas próximas navidades.

Yo desde luego pienso ir a verla y además, comprarme el DVD. Lo pondré junto a mi colección completa de Tintín en cómic. Junto a mi colección completa de Tintín en video. Junto a mi colección de Tintín en DVD. ¿Que soy un friki de Tintín? Pues si! Y de más cosas, y a mucha honra!!!

Para completar este post, he elaborado una presentación con las imágenes de las portadas de la colección y con una variación sinfónica del tema musical principal de las películas. Ha quedao molón.

Podéis bajaros esta presentación en Power Point desde este link.

http://cid-9b5ad4b7dbd9e872.office.live.com/self.aspx/TINTIN/TINTIN.pps

Que lo disfrutéis.

A %d blogueros les gusta esto: